The Resource Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
Resource Information
The item Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Spokane Public Library.This item is available to borrow from 2 library branches.
Resource Information
The item Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Spokane Public Library.
This item is available to borrow from 2 library branches.
- Summary
- "In Taisho-era Japan, Tanjiro Kamado is a kindhearted boy who makes a living selling charcoal. But his peaceful life is shattered when a demon slaughters his entire family. His little sister Nezuko is the only survivor, but she has been transformed into a demon herself! Tanjiro sets out on a dangerous journey to find a way to return his sister to normal and destroy the demon who ruined his life ... Tanjiro finally chases down the main body of the upper-rank demon Hantengu. However, dawn is approaching, and the rising sun is a threat to Nezuko. Tanjiro's concern for his sister is a distraction from the focus he needs to fight Hantengu, and if he hesitates it could be the last mistake he ever makes! Elsewhere, Tamayo ponders the nature of Nezuko's curse and how she could be so different from other demons."--Provided by publisher
- Language
-
- eng
- jpn
- eng
- Edition
- Shonen Jump edition.
- Extent
- 1 volume (unpaged)
- Note
-
- "First published in Japan in 2016 by SHUEISHA Inc., Tokyo."--Colophon
- Reads from right to left
- Parental advisory: "[R]ecommended for ages 13 and up. This volume contains realistic and fantasy violence"--Page opposite title page
- Isbn
- 9781974714780
- Label
- Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light
- Title
- Demon slayer
- Title remainder
- Kimetsu no yaiba
- Title number
- 15
- Title part
- Daybreak and first light
- Statement of responsibility
- story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
- Title variation
-
- Kimetsu no yaiba
- Daybreak and first light
- Demon slayer
- Demon slayer
- Subject
-
- Brothers and sisters -- Fiction
- Cartoons and comics
- Comics (Graphic works)
- Demonology -- Comic books, strips, etc
- Demonology -- Fiction
- Fantasy comics
- Fantasy fiction
- Good and evil -- Comic books, strips, etc
- Graphic novels
- Graphic novels -- Japan
- Historical comics
- Japan -- History -- Taishō period, 1912-1926 -- Comic books, strips, etc
- Japan -- History -- Taishō period, 1912-1926 -- Fiction
- Paranormal comics
- Paranormal fiction
- Revenge -- Comic books, strips, etc
- Revenge -- Fiction
- Graphic novels
- Action and adventure comics
- Brothers and sisters -- Comic books, strips, etc
- Language
-
- eng
- jpn
- eng
- Summary
- "In Taisho-era Japan, Tanjiro Kamado is a kindhearted boy who makes a living selling charcoal. But his peaceful life is shattered when a demon slaughters his entire family. His little sister Nezuko is the only survivor, but she has been transformed into a demon herself! Tanjiro sets out on a dangerous journey to find a way to return his sister to normal and destroy the demon who ruined his life ... Tanjiro finally chases down the main body of the upper-rank demon Hantengu. However, dawn is approaching, and the rising sun is a threat to Nezuko. Tanjiro's concern for his sister is a distraction from the focus he needs to fight Hantengu, and if he hesitates it could be the last mistake he ever makes! Elsewhere, Tamayo ponders the nature of Nezuko's curse and how she could be so different from other demons."--Provided by publisher
- Cataloging source
- UKMGB
- http://library.link/vocab/creatorDate
- 1988-
- http://library.link/vocab/creatorName
- Gotoge, Koyoharu
- Dewey number
- 741.56/952
- Illustrations
- illustrations
- Index
- no index present
- Intended audience
- Rated T, for Teen
- Language note
- In English, translated from the Japanese
- http://bibfra.me/vocab/relation/letterer
- V-5S5UOb9CE
- Literary form
- fiction
- Nature of contents
- comics graphic novels
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
- 1964-
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
-
- Werry, John
- Stan!
- Waldinger, Evan
- Series statement
- Shonen Jump
- http://library.link/vocab/subjectName
-
- Demonology
- Brothers and sisters
- Revenge
- Good and evil
- Japan
- Graphic novels
- Demonology
- Brothers and sisters
- Revenge
- Japan
- Cartoons and comics
- Target audience
- adolescent
- Label
- Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
- Note
-
- "First published in Japan in 2016 by SHUEISHA Inc., Tokyo."--Colophon
- Reads from right to left
- Parental advisory: "[R]ecommended for ages 13 and up. This volume contains realistic and fantasy violence"--Page opposite title page
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
-
- text
- still image
- Content type code
-
- txt
- sti
- Content type MARC source
-
- rdacontent
- rdacontent
- Dimensions
- 19 cm.
- Edition
- Shonen Jump edition.
- Extent
- 1 volume (unpaged)
- Isbn
- 9781974714780
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- Other physical details
- chiefly illustrations
- System control number
-
- on1158179421
- 741101
- (OCoLC)1158179421
- Label
- Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
- Note
-
- "First published in Japan in 2016 by SHUEISHA Inc., Tokyo."--Colophon
- Reads from right to left
- Parental advisory: "[R]ecommended for ages 13 and up. This volume contains realistic and fantasy violence"--Page opposite title page
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
-
- text
- still image
- Content type code
-
- txt
- sti
- Content type MARC source
-
- rdacontent
- rdacontent
- Dimensions
- 19 cm.
- Edition
- Shonen Jump edition.
- Extent
- 1 volume (unpaged)
- Isbn
- 9781974714780
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- Other physical details
- chiefly illustrations
- System control number
-
- on1158179421
- 741101
- (OCoLC)1158179421
Subject
- Brothers and sisters -- Fiction
- Cartoons and comics
- Comics (Graphic works)
- Demonology -- Comic books, strips, etc
- Demonology -- Fiction
- Fantasy comics
- Fantasy fiction
- Good and evil -- Comic books, strips, etc
- Graphic novels
- Graphic novels -- Japan
- Historical comics
- Japan -- History -- Taishō period, 1912-1926 -- Comic books, strips, etc
- Japan -- History -- Taishō period, 1912-1926 -- Fiction
- Paranormal comics
- Paranormal fiction
- Revenge -- Comic books, strips, etc
- Revenge -- Fiction
- Graphic novels
- Action and adventure comics
- Brothers and sisters -- Comic books, strips, etc
Genre
- Fantasy fiction
- Graphic novels
- Historical comics
- Paranormal comics
- Paranormal fiction
- Fantasy comics
- Comics (Graphic works)
- Comic books, strips, etc
- Action and adventure comics
- Fiction
Member of
Library Links
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.spokanelibrary.org/portal/Demon-slayer--Kimetsu-no-yaiba-15-Daybreak-and/sqw7bBLBY6E/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.spokanelibrary.org/portal/Demon-slayer--Kimetsu-no-yaiba-15-Daybreak-and/sqw7bBLBY6E/">Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.spokanelibrary.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.spokanelibrary.org/">Spokane Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Item Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.spokanelibrary.org/portal/Demon-slayer--Kimetsu-no-yaiba-15-Daybreak-and/sqw7bBLBY6E/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.spokanelibrary.org/portal/Demon-slayer--Kimetsu-no-yaiba-15-Daybreak-and/sqw7bBLBY6E/">Demon slayer : Kimetsu no yaiba, 15, Daybreak and first light, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.spokanelibrary.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.spokanelibrary.org/">Spokane Public Library</a></span></span></span></span></div>